Akademik Yazım Atölyesi Seminerleri 5: YEK ve BAP Projeleri

Akademik Yazım Atölyesi’nin Beşinci Konferansında Odak “Yazma Eser Projeleri” ve “BAP Destekleri” Oldu

Fakültemizin Akademik Yazım Atölyesi kapsamında düzenlenen beşinci konferansta, Dr. Öğr. Üyesi Hatice Coşkun ile Doç. Dr. Nebi Butasım, araştırmacılara yazma eser projeleri ve üniversite destek programları hakkında yol haritası sundu.

İlk oturumda Dr. Coşkun, Yazma Eserler Kurumu (YEK)’nun kültürel mirası koruma ve bilimsel çalışmaları teşvik etme misyonunu anlattı. 173 bin yazma, 256 bin nadir basma esere sahip koleksiyonun dil dağılımına değinen Coşkun, “Yüzdeler sizi yanıltmasın; Farsça’daki %8 oran bile binlerce eser demek” diyerek araştırmacıları farklı dillere yönelmeye çağırdı. YEK’in yayın türlerini (çeviri, transkripsiyon, eleştirel basım, tıpkıbasım) özetleyen Coşkun, proje başvurularında tarihsel bağlamı güçlü gerekçelendirme, mevcut literatürü tarama ve kurumun tenkitli neşir kurallarına uyum başlıklarının hayati olduğunu vurguladı.

İkinci oturumda Doç. Dr. Butasım, Bingöl Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projeleri Birimi (BAP)’nin sunduğu fon olanaklarını tanıttı. İlahiyat projelerinin reddedilme nedenleri arasında “konunun neticelerinin önceden belli olması” ve “zayıf literatür taraması”nın öne çıktığını belirten Butasım, disiplinlerarası yaklaşımla özgün sorular geliştirilmesinin destek için anahtar rol oynadığını söyledi. Proje başvurularında BAP’ın iki kritere özel önem verdiğini hatırlattı: sonucun belirsizliği ve literatürün kapsamlı taranması.

Katılımcılar, oturumlar sonunda YEK yayın süreçleri ile BAP destek başvurularına dair uygulamalı sorularla süreci pekiştirdi. Konferans, araştırmacılara nitelikli proje hazırlığı için pratik öneriler sunarak tamamlandı.